La formación política de Loren comenzó con la oposición a la guerra de Vietnam. Cabe recordar que, entre 1966 y 1973, cerca de medio millón de jóvenes estadounidenses evadieron el servicio militar, movimiento de masas, que tuvo un impacto sin precedentes. A finales de los años sesenta, podría caracterizarse su posición como «trotskista heterodoxa» o «trotskista-luxemburguista», y estuvo afiliado a los International Socialists de Tony Cliff antes de 1970. Llegó a ponerse en contacto con la Internacional Situacionista poco antes de la disolución de ésta, en marzo de 1972, llegando a traducir el libro de René Vienet, Enragés y situacionistas en el movimiento de las ocupaciones. Poco tiempo después también conoció los escritos de, «Socialisme ou Barbarie », la tendencia Johnson-Forest/Facing Reality, Amadeo Bordiga, Jacques Camatte, Gilles Dauvé, el grupo Négation, Informations Correspondance Ouvriére y la Corriente Comunista Internacional.
Loren aprendió francés, alemán e italiano desde muy joven, más tarde estudió coreano, y trabajó como traductor del francés y del alemán, además de como bibliotecario universitario. Viajó extensamente por el extranjero, contactando con círculos y camaradas en numerosos países y, a menudo, trabajando fuera de Estados Unidos. Además de Italia, Francia y Alemania, también pasó tiempo en España, Portugal y Corea del Sur.
Sería imposible hacer justicia a una erudición que tocaba una gran variedad de temas: bastará, para hacerse una idea, leer algunos de sus escritos, pese a lo que lo traducido al castellano sólo sea una pequeña parte. Sí podemos señalar que se interesó a fondo por la crítica de la economía política y la cuestión del «capital ficticio» (debates en los que chocaría en ocasiones con Aufheben, entre otros), la «cuestión china» y el desarrollo capitalista en Extremo Oriente (Corea del Sur incluida), la historia del movimiento obrero mundial y la importancia de la cuestión agraria en el desarrollo de éste, el impacto del posmodernismo y las «políticas de identidad», y la evolución de los antiguos países del Este a partir de la caída del Muro de Berlín en 1989.
No obstante, quizá sus mayores contribuciones residan en su pormenorizado análisis de las peculiaridades del desarrollo capitalista en los Estados Unidos, en la atención prestada a la ausencia de un «partido obrero de masas» en dicho país, así como la relación de esa ausencia con los orígenes de la democracia Herrenvolk estadounidense en la Reforma protestante radical y la «cuestión racial».
Traducciones por Federico Corriente:
1987 La fusión anabaptista
1988 Breve historia del mov obrero mundial
1989 El norteamericano primitivo en rojo
1990 La posmodernidad topa con el FMI
1991 El comunismo es la comunidad humana material Amadeo Bordiga hoy
1997 Raza e Ilustración Primera Parte
1997 Raza e Ilustración Segunda Parte
2002 Facing Reality 45 años después
2004 Presentación de la tendencia Johnson-Forest
2008 Gran Juego II
2017 En los márgenes extremos del centenario de la Revolución de Octubre
sf Anti-capitalismo o anti-imperialismo (Bolivia)
sf Multiculturalismo o cultura mundial
sf Un Warfare State keynesiano vaciado
Otras traducciones:
2014 Raza y clase en EEUU (Entrevista Anábasis)
sf Historia y realización de la imaginación material
sf con García Durán sf De la dominación formal del capital a la dominación real
sf con García Durán sf Del regeneracionismo a los Pactos de la Moncloa
Ver también: Más traducciones al español en el sitio de Loren Goldner https://breaktheirhaughtypower.org/tag/espanol